Insultos, maldiciones y palabrotas del uso diario en América Latina. «Siempre he sospechado -comenta el maestro Rius- que el español es esa lengua común que nos desune a todos los latinos. Porque si bien se dice que todos hablamos el mismo idioma, cuando oímos hablar a dos venezolanos no entendemos lo que dicen. O a dos cubanos, o argentinos, o salvadoreños. Hemos creado en cada país un español que difícilmente se entiende al pasar a otro país que no es el nuestro…
Es por ello que emprendí la manufactura de este librito lleno de esas palabras, palabritas, palabrejas y palabrotas que nos separan a los unos de los otros, aunque todos seamos parlantes de la misma lengua «de Cervantes», quizás el escritor más malhablado de la lengua castellana. No es un libro para especialistas ni filólogos. Como de costumbre, es un libro de difusión para principiantes, que espero se diviertan (y aprendan) con su lectura, sin escandalizarse demasiado». (Editorial Debolsillo)
Previo Ella
¨Próximo Galope apasionado